|
|
PIEMONTE ORIENTALE TRA RISO E BISCOTTI
Sapevate che la
maggior quantità di riso italiano è prodotto in Piemonte?
Tra risaie,
antiche abbazie e città incantevoli, vi porteremo a scoprire la
storia del riso in Piemonte, facendovi conoscere da vicino le
mondine in un’antica tenuta nel vercellese. Degusteremo insieme la
famosa “panissa” e passeggeremo per la bella Novara per andare a
degustare i “biscottini di Novara” proprio nel luogo in cui
furono creati.
EASTERN
PIEDMONT BETWEEN RICE AND BISCUITS
Did
you know that most Italian rice is produced in Piedmont?
Amidst
rice paddies, ancient abbeys and enchanting towns, we will take you
on a journey through the history of rice in Piedmont, introducing you
to the ‘mondine’ in an ancient estate in the Vercelli area. We
will taste together the famous ‘panissa’ and stroll through
beautiful Novara to taste the ‘biscottini di Novara’ in the very
place where they were created.
____________________
DOMODOSSOLA, MERGOZZO E LA “FUGASCINA”
Se vi dicessimo
“D come…”, tutti rispondereste “Domodossola!”. L’antico
villaggio, poi sede del governo visconteo e residenza di illustri
famiglie nobiliari, è oggi una splendida cittadina che ospita una
delle piazze più belle del Piemonte.
Mergozzo invece,
è un piccolo borgo di pescatori situato sulla punta più
settentrionale del Lago Maggiore, da dove il lago di Mergozzo si
separò in epoche remote a causa del sedimento dei detriti portati
dalle alluvioni.
L’incantevole
vista sul lago farà da sfondo ad una degustazione della specialità
locale, la “Fugascina”, una frolla al burro dal sapore
inconfondibile.
DOMODOSSOLA,
MERGOZZO AND THE ‘FUGASCINA’
The
ancient village of Domodossola, later headquarters of the Visconti
government and residence of important noble families, is today a
splendid town with one of the most beautiful squares in Piedmont.
Mergozzo,
on the other hand, is a small fishing village located on the northern
tip of Lake Maggiore, from where Lake Mergozzo separated in ancient
times due to the sedimentation of debris brought by floods.
The
enchanting view of the lake will provide the perfect backdrop for a
tasting of the local speciality, the ‘Fugascina’, a butter pastry
with an unmistakable flavour.
____________________
ALLA RICERCA DEGLI INFERNOT
Il Monferrato Alessandrino è noto per i cosiddetti “Infernot”, piccoli spazi sotterranei destinati allo stoccaggio del vino.
Scavati nella peculiare “Pietra da Cantoni”, sono ancora oggi in larga parte utilizzati.
Degustate con noi il meraviglioso vino del Monferratto proprio in una di queste “cantine”.
IN SEARCH OF THE INFERNOT
The Monferrato Alessandrino area is known for its so-called ‘Infernot’, small underground spaces used for storing wine.
Dug into the peculiar ‘Pietra da Cantoni’, they are still largely in use today.
Taste with us the wonderful Monferratto wine in one of these ‘cellars’.
____________________
SANTA MARIA MAGGIORE E LA SUA ACQUA MIRABILIS
Forse
non tutti sanno che l’acqua di Colonia è, in verità, un’invenzione
piemontese, anzi, ossolana. Fu infatti Giovanni Maria Farina a creare
la miracolosa Aqua Mirabilis, che diventò poi il profumo che tutti
conosciamo.
Scoprirete
con noi la sua casa natale, che oggi ospita un piccolo museo dedicato
al profumo. Tra le meraviglie naturalistiche della Val Vigezzi, storie
appassionanti e degustazioni olfattive, i partecipanti potranno
addirittura creare il loro profumo.
SANTA MARIA MAGGIORE AND ITS “ACQUA MIRABILIS”
Perhaps
not everyone knows that Eau de Cologne is actually a Piedmontese, or
more precisely, an Ossola invention. It was in fact Giovanni Maria
Farina who created the miraculous “Aqua Mirabilis”, which later became
the perfume we all know.
Discover
with us his birthplace, which today houses a small museum dedicated to
perfume. Amidst the natural wonders of Val Vigezzi, exciting stories
and olfactory tastings, participants will even be able to create their
own perfume.
|